A slim but powerful work of metafiction by a Nobel Prize-winning French writer and intellectual.André Gide is the inventor of modern metafiction and of autofiction, and his short novel
Marshlands shows him handling both forms with a deft and delightful touch. The protagonist of
Marshlands is a writer who is writing a book called
Marshlands, which is about a reclusive character who lives all alone in a stone tower. The narrator, by contrast, is anything but a recluse: He is an indefatigable social butterfly, flitting about the Paris literary world and always talking about, what else, the wonderful book he is writing,
Marshlands. He tells his friends about the book, and they tell him what they think, which is not exactly flattering, and of course those responses become part of the book in the reader’s hand.
Marshlands is both a poised satire of literary pretension and a superb literary invention, and Damion Searls’s new translation of this early masterwork by one of the key figures of twentieth-century literature brings out all the sparkle of the original.
A slim but powerful work of metafiction by a Nobel Prize-winning French writer and intellectual.
André Gide is the inventor of modern metafiction and of autofiction, and his short novel Marshlands shows him handling both forms with a deft and delightful touch. The protagonist of Marshlands is a writer who is writing "Marshlands," which is about a reclusive character who lives all alone in a stone tower. The narrator, by contrast, is anything but a recluse: He is an indefatigable social butterfly, flitting about the Paris literary world and always talking about, what else, the wonderful book he is writing--Marshlands. He tells his friends about the book, and they tell him what they think, which is not exactly flattering, and of course those responses become part of the book in the reader's hand. Marshlands is both a poised satire of literary pretension and a superb literary invention, and Damion Searls's new translation of this early masterwork by one of the key figures of twentieth-century literature brings out all the sparkle of the original.
“I don’t understand a single thing in
Marshlands. Did I write the book?” —André Gide
". . . there's something compelling in Gide's perception that all of us are trapped, regardless of the pandemic, in some kind of lifelong lockdown, the days essentially featureless, relieved only by trivialities like our meaningless work, our predictable cultural products and our irrelevant public affairs." —Ken Kalfus,
The New York Times Review
“First published in 1895,
Marshlands itself is ‘always so interesting,’ an antic anti-novella about writing, friendship, envy, and ambition that is as crisply funny as anything written since. According to Dubravka Ugrešić, Gide called it a
sotie, ‘the old carnival genre, a street-fair farce, a Feast of Fools,’ distancing it from his weightier offerings; Damion Searls’s new translation makes you hunger for a feast of
soties.” —Ed Park, “Best Books of the Year,”
Bookforum
"The mistake would be to call André Gide the prophet of everything that followed him. . . He is at the same time hard to take seriously and hard to fathom, difficult to trust and impossible not to admire. He is astounding, confounding. . . . Gide himself defies categorization: too modernist for the
belle époque scholars, too realist (or too postmodern?) for the modernist ones, too communist for his mid-career contemporaries, not communist enough for his late ones. To paraphrase Ugrešić, who has written the introduction to the new translation of Gide’s 1895
Marshlands, whatever Gide
is, he is also
more than that." —Ben Libman,
The Los Angeles Review of Books“
Marshlands is one of the few books I would rewrite word for word as my own, if I could.” —Dubravka Ugresic
“Gide’s 1895 novel
Marshlands . . . in the lightest, most Parisian way foreshadows the 20th-century preoccupation with intertextuality, books-within-books, perilously shifting levels of reality and the blurring between genres—between autobiography and fiction, for instance, or essay and
récit.” —Edmund White,
London Review of Books
“
Marshlands is an odd book, audaciously experimental for its time and uncommonly well suited to ours. . . . [
Marshlands is] autofiction’s progenitor and irreverent masterwork. . . a sendup of writing itself, encompassing the futility, arrogance, and alienation that make up the strange impulse to see one’s thoughts in print.” —Nolan Kelly,
Hyperallergic